นโยบายความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันของกองทัพเรือมีอยู่ในคำแนะนำ OPNAV 5370 2B, นโยบายความเป็นน้ำหนึ่งทุกข์ของกองทัพเรือ
นโยบาย
ห้ามมิให้มีการใช้ความสัมพันธ์ส่วนตัวระหว่างพนักงานเจ้าหน้าที่และสมาชิกที่ได้รับการเกณฑ์ทหารที่ไม่คุ้นเคยและไม่เคารพความแตกต่างในอันดับและชั้นประถมศึกษาและเป็นการละเมิดประเพณีและประเพณีที่ยาวนานของบริการเรือ ความสัมพันธ์ที่คล้ายคลึงกันซึ่งเป็นที่คุ้นเคยระหว่างเจ้าหน้าที่หรือระหว่างสมาชิกที่มีเกณฑ์ระดับหรือเกรดแตกต่างกันก็อาจเป็นอุปสรรคต่อการสั่งการและระเบียบวินัยที่ดีหรือก่อให้เกิดความเสื่อมเสียต่อบริการเรือและเป็นสิ่งต้องห้าม
คำสั่งจะต้องดำเนินการทางปกครองและทางวินัยตามที่จำเป็นเพื่อแก้ไขพฤติกรรมที่ไม่เหมาะสมดังกล่าว นโยบายที่ระบุไว้ในที่นี้คือคำสั่งซื้อที่ถูกต้องตามกฎหมาย การละเมิดนโยบายเหล่านี้ทำให้สมาชิกที่เกี่ยวข้องดำเนินการลงโทษทางวินัยตามประมวลกฎหมายที่เป็นรูปธรรมของความยุติธรรมทางทหาร (UCMJ)
กองทัพเรือได้พึ่งพาประเพณีและประเพณีในการกำหนดขอบเขตของความสัมพันธ์ส่วนตัวที่ยอมรับได้ระหว่างสมาชิก ปฏิสัมพันธ์ทางสังคมที่เหมาะสมระหว่างเจ้าหน้าที่และสมาชิกที่ได้รับการเกณฑ์ทหารได้รับการสนับสนุนเสมอเนื่องจากช่วยเพิ่มขวัญและกำลังใจของหน่วยงาน ในเวลาเดียวกันความสัมพันธ์ส่วนตัวที่คุ้นเคยระหว่างเจ้าหน้าที่และสมาชิกที่ได้รับการคัดค้านมักจะขัดแย้งกับประเพณีทางทะเลเนื่องจากเป็นการบ่อนทำลายความเคารพต่อผู้มีอำนาจซึ่งเป็นสิ่งจำเป็นต่อความสามารถในการปฏิบัติภารกิจทางทหารของกองทัพเรือ ประสบการณ์ในการเดินเรือกว่า 200 ปีได้แสดงให้เห็นว่าผู้สูงอายุต้องรักษาความสัมพันธ์อย่างมืออาชีพกับรุ่นน้องตลอดเวลาข้อกำหนดนี้กำหนดความจำเป็นในการป้องกันการใช้เกรดหรือตำแหน่งระดับสูงในลักษณะที่ทำให้เกิดความลำเอียงการได้รับสิทธิพิเศษการได้รับส่วนบุคคลหรือเกี่ยวข้องกับการกระทำ ซึ่งอาจเป็นไปได้ว่าจะทำลายความดีมีระเบียบวินัยอำนาจหรือขวัญกำลังใจสูง
ในลักษณะเดียวกันกำหนดให้บุคลากรระดับจูเนียร์รับรู้และเคารพในอำนาจที่มีอยู่ในระดับตำแหน่งหรือตำแหน่งระดับสูง การรับรู้อำนาจนี้เป็นหลักฐานโดยการปฏิบัติตามและบังคับใช้ courtesies ทหารและศุลกากรที่มีความสัมพันธ์ที่กำหนดไว้ตามธรรมเนียมอาวุโสที่เหมาะสม"Fraternization" เป็นคำที่ใช้กันทั่วไปในการระบุความสัมพันธ์ส่วนตัวที่ฝ่าฝืนข้อผูกพันของความสัมพันธ์ระดับอาวุโสกับผู้ใต้บังคับบัญชา แม้ว่าจะมีการใช้ความสัมพันธ์กับเจ้าหน้าที่ตำรวจส่วนใหญ่ความสนิทสนมยังรวมถึงความสัมพันธ์ที่ไม่เหมาะสมและปฏิสัมพันธ์ทางสังคมระหว่างเจ้าหน้าที่และสมาชิกระหว่างเกณฑ์ด้วย
ในอดีตและเมื่อใช้ที่นี่ความเป็นพี่น้องกันเป็นแนวคิดเกี่ยวกับเพศที่เป็นกลางความสำคัญของมันคือความสูญเสียในการสั่งการและระเบียบวินัยที่ดีอันเป็นผลมาจากการพังทลายของความเคารพต่อผู้มีอำนาจโดยอาศัยความสัมพันธ์ของผู้ใต้บังคับบัญชาที่คุ้นเคยอย่างไม่เหมาะสมไม่ใช่เรื่องเพศของสมาชิกที่เกี่ยวข้อง ในแง่นี้ความเป็นพี่เป็นทาสเป็นแนวคิดทางทหารที่ไม่ซ้ำกันแม้ว่าการรุกรานตำแหน่งอาวุโสเพื่อประโยชน์ส่วนบุคคลและการรักษาพิเศษที่เกิดขึ้นจริงหรือรับรู้เป็นปัญหาความเป็นผู้นำและการจัดการที่เกิดขึ้นในองค์กรพลเรือน
ในบริบทของชีวิตทางทหารการกัดกร่อนที่อาจเกิดขึ้นจากการเคารพในอำนาจหน้าที่และความเป็นผู้นำของผู้อาวุโสในระดับชั้นหรืออันดับหนึ่งอาจมีผลกระทบเชิงลบอย่างมากต่อระเบียบวินัยและระเบียบวินัยและเป็นการบั่นทอนความมีประสิทธิผลของหน่วยงานอย่างจริงจัง ดังนั้นข้อห้ามของความเป็นพี่เป็นน้องจึงเป็นจุดมุ่งหมายสำคัญที่จำเป็นสำหรับภารกิจ
ความสัมพันธ์ต้องห้าม
a. ความสัมพันธ์ส่วนตัวระหว่างเจ้าหน้าที่และสมาชิกที่ได้รับการเกณฑ์ทหารที่ไม่คุ้นเคยและไม่เคารพความแตกต่างในระดับชั้นหรืออันดับ ความสัมพันธ์ดังกล่าวเป็นอุปสรรคต่อการสั่งการและระเบียบวินัยที่ดีและเป็นการละเมิดประเพณีอันยาวนานของบริการเรือ
ข ความสัมพันธ์ส่วนตัวระหว่างนายทหารชั้นสัญญาบัตร (E-7 ถึง E-9) กับบุคลากรชั้นมัธยมศึกษา (El to E-6) ซึ่งได้รับมอบหมายให้เป็นผู้บัญชาการเดียวกันที่ไม่คุ้นเคยและไม่เคารพความแตกต่างในชั้นประถมศึกษา .
เช่นเดียวกันความสัมพันธ์ส่วนบุคคลที่คุ้นเคยระหว่างเจ้าหน้าที่ / ครูและบุคลากรนักศึกษาในคำสั่งการฝึกอบรมของกองทัพเรือและระหว่างนายหน้าและผู้สมัคร / ผู้สมัครที่ไม่เคารพความแตกต่างในระดับตำแหน่งหรือความสัมพันธ์ระหว่างพนักงาน / นักศึกษาเป็นสิ่งต้องห้าม ความสัมพันธ์ดังกล่าวเป็นอุปสรรคต่อการสั่งการและระเบียบวินัยที่ดีและเป็นการละเมิดประเพณีอันยาวนานของบริการเรือ
ค เมื่อมีผลต่อคำสั่งที่ดีหรือมีลักษณะที่จะนำมาซึ่งความไม่ไว้วางใจในการให้บริการของกองทัพเรือเป็นสิ่งต้องห้ามความสัมพันธ์ส่วนตัวระหว่างเจ้าหน้าที่หรือระหว่างสมาชิกที่ไม่คุ้นเคยและไม่เคารพความแตกต่างในระดับหรืออันดับ ความอยุติธรรมในการสั่งการและระเบียบวินัยที่ดีหรือทำให้เสียการให้บริการของกองทัพเรืออาจเป็นผลมาจาก แต่ไม่ จำกัด เพียงสถานการณ์ที่:
(1) มีการสอบถามถึงความเป็นกลางของผู้อาวุโส
(2) ส่งผลให้เกิดการรักษาพิเศษหรือเห็นได้ชัด
(3) ทำลายอำนาจของผู้อาวุโส หรือ
(4) ประนีประนอมสายการบังคับบัญชา
การอภิปราย
Fraternization ตามที่กำหนดไว้ข้างต้นเป็นสิ่งต้องห้ามและมีโทษว่าเป็นความผิดตาม UCMJ เป็นไปไม่ได้ที่จะระบุถึงการกระทำทุกอย่างที่อาจเป็นอุปสรรคต่อการสั่งการและระเบียบวินัยที่ดีหรือนั่นคือการทำให้เสียชื่อเสียงในการให้บริการเนื่องจากสภาพแวดล้อมโดยรอบมักจะเป็นตัวกำหนดว่าการกระทำนั้นไม่เหมาะสมหรือไม่ ปฏิสัมพันธ์ทางสังคมที่เหมาะสมและความสัมพันธ์ส่วนตัวที่เหมาะสมเป็นส่วนสำคัญของขวัญและกำลังใจของหน่วย เจ้าหน้าที่และการมีส่วนร่วมในการเข้าร่วมทีมกีฬาสั่งการและกิจกรรมสนับสนุนคำสั่งอื่น ๆ ที่มีวัตถุประสงค์เพื่อสร้างขวัญกำลังใจและความสนิทสนมกันเป็นหมู่ ๆ มีความเหมาะสมและเหมาะสมต่อสุขภาพการนัดพบที่พักอาศัยที่พักร่วมกันความสนิทสนมหรือความสัมพันธ์ทางเพศการชักชวนทางการค้าการเป็นหุ้นส่วนทางธุรกิจส่วนตัวการพนันและการยืมเงินระหว่างเจ้าหน้าที่และสมาชิกโดยไม่คำนึงถึงการให้บริการมีความคุ้นเคยและเป็นสิ่งต้องห้ามอย่างไม่เหมาะสม ในทำนองเดียวกันความประพฤติระหว่างเจ้าหน้าที่และระหว่างสมาชิกที่มีเกณฑ์ระดับหรือเกรดแตกต่างกันจะไม่คุ้นเคยและเป็นพี่น้องกันอย่างมากหากการกระทำนั้นเป็นอุปสรรคต่อการสั่งการและระเบียบวินัยที่ดีหรือเป็นการทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียงในการให้บริการ
ความอยุติธรรมในการสั่งการและระเบียบวินัยที่ดีและทำให้เสียการบริการของกองทัพเรืออาจเกิดขึ้นได้เมื่อความคุ้นเคยระหว่างผู้อาวุโสและผู้เยาว์ในชั้นเรียนหรือระดับนั้นเป็นสิ่งที่ผู้ถูกกล่าวหาอาวุโสเรียกว่าเป็นคำถาม การสูญเสียความเป็นกลางของผู้อาวุโสอาจส่งผลให้เกิดการปฏิบัติที่เป็นพิเศษหรือเห็นได้ชัดของผู้เยาว์และใช้ตำแหน่งอาวุโสเพื่อผลประโยชน์ส่วนตัวของสมาชิกอาวุโสหรือผู้เยาว์ ความสูญเสียที่เกิดขึ้นจริงหรือเห็นได้ชัดของผู้อาวุโสอาจส่งผลให้การรับรู้ของผู้อาวุโสไม่สามารถหรือเต็มใจที่จะใช้ความเป็นธรรมและตัดสินบนพื้นฐานของบุญ
ความสัมพันธ์ที่ไม่คุ้นเคยอาจมีกับบุคคลที่อยู่นอกกลุ่มคำสั่งโดยตรงของคำสั่ง ด้วยประเพณีและประเพณีที่ยาวนานหัวหน้าเจ้าหน้าที่ผู้ช่วยผู้บังคับการเรือ (E-7 ถึง E-9) เป็นผู้นำที่แยกจากกันและชัดเจนภายใต้คำสั่งที่ได้รับมอบหมาย หัวหน้าเจ้าหน้าที่ผู้ช่วยผู้บังคับการเรือให้ความเป็นผู้นำไม่เพียง แต่ในสายการบังคับบัญชาโดยตรง แต่สำหรับหน่วยทั้งหมด ข้อห้ามที่ระบุไว้ในนโยบายนี้ขึ้นอยู่กับความรับผิดชอบในการเป็นผู้นำที่เป็นเอกลักษณ์นี้ แม้ว่าความสัมพันธ์ระหว่างผู้บังคับบัญชาอาวุโสกับผู้ใต้บังคับบัญชาโดยตรงจะไม่จำเป็นสำหรับความสัมพันธ์ระหว่างรุ่นพี่กับผู้อาวุโสในฐานะพี่น้องกันความจริงที่ว่าบุคคลที่อยู่ในกลุ่มคำสั่งเดียวกันจะเพิ่มความเป็นไปได้ที่ความสัมพันธ์ระหว่างเจ้าหน้าที่อาวุโสและผู้อาวุโสอย่างไม่เหมาะสม หรือระหว่างสมาชิกอาวุโสและจูเนียร์เกณฑ์จะส่งผลให้อคติในการสั่งการและระเบียบวินัยที่ดีหรือทำให้เสียการบริการเรือ
การประพฤติซึ่งถือเป็นความรักร่วมเพศไม่ได้รับการยกเว้นหรือบรรเทาโดยการแต่งงานในเวลาต่อมาระหว่างคู่กรณีที่กระทำผิด
สมาชิกบริการที่แต่งงานแล้วหรือมีความสัมพันธ์กันเป็นอย่างอื่น (พ่อ / ลูกชาย ฯลฯ ) ให้กับสมาชิกบริการรายอื่น ๆ ต้องรักษาความเคารพและความเหมาะสมในการเข้าร่วมในความสัมพันธ์อย่างเป็นทางการระหว่างที่ปฏิบัติหน้าที่หรือในที่สาธารณะ
สอดคล้องกับนโยบายการหมุนเวียนของทะเลและฝั่งทะเลและความต้องการของบริการสมาชิกบริการที่แต่งงานแล้วจะไม่ได้รับมอบหมายในสายการบังคับบัญชาเดียวกัน
ผู้สูงอายุที่อยู่ในสายการบังคับบัญชาจะ:
(1) ให้ความใส่ใจเป็นพิเศษต่อความสัมพันธ์ส่วนบุคคลของตนเพื่อให้การกระทำและการกระทำของผู้ใต้บังคับบัญชาสนับสนุนกลุ่มทหารในการบังคับบัญชาและมีระเบียบวินัยที่ดี เนื่องจากสถานการณ์มีความสำคัญในการพิจารณาว่าความสัมพันธ์ส่วนบุคคลเป็นความเป็นพี่น้องกันหรือไม่ผู้อาวุโสต้องให้คำแนะนำเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่เหมาะสมเพื่อสร้างความสามัคคีและขวัญกำลังใจของหน่วย
(2) ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสมาชิกของคำสั่งทั้งหมดทราบถึงนโยบายที่กำหนดไว้ในที่นี้
(3) ระบุถึงพฤติกรรมที่กระทำผิดโดยดำเนินการอย่างเหมาะสมรวมถึงการให้คำปรึกษาการออกหนังสือเรียนการแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับรายงานการออกกำลังกายหรือการประเมินผลการปฏิบัติงานการมอบหมายงานใหม่และ / หรือถ้าจำเป็นโดยการดำเนินการทางวินัยที่เหมาะสม
ความรับผิดชอบในการป้องกันความสัมพันธ์ที่ไม่เหมาะสมต้องอยู่กับผู้อาวุโส ในขณะที่ฝ่ายอาวุโสคาดว่าจะควบคุมและกีดขวางการพัฒนาความสัมพันธ์ที่ไม่เหมาะสมนโยบายนี้ใช้ได้กับทั้งสองสมาชิกและทั้งสองมีความรับผิดชอบต่อพฤติกรรมของตนเอง